shadow
Diocese de Dili > NOTÍCIAS > Articles by: Departamento Comunicação Diocese Dili

Leitura no Reflexão

IV Domingo da Páscoa

 

ANO B

 

Primeira Leitura – Act. 4, 8-12

Lia housi Livro haktuir Apóstolo sira nia hahalok :

Iha loron hirak nebá, hodi Maromak Espírito Santo nia naroman, Pedro lia tun ba povo nune’e: “Na’i-ulun sira no katuas sira: tan imi husu ami kona ba tulun nebé ami fó ba ema moras ida, oin sá mak nia hetan fali isin di’ak, ami fó hatene ba imi tomak no ba povo Israel hotu katak: Ema moras ne’e hetan fali isin di’ak hodi Jesus Nazaré nia naran, katak, Jesus ida nebé imi hedi mate iha Cruz, katak, Jesus ida be Na’i Maromak halo moris hias tiha ona housi mate. Jesus mak fatuk ida, be badaen sira la simu! Jesus ida ne’e duni mak sai fatuk inan didin hun nian. Ita la hetan salvação hodi naran seluk, tan iha mundo rai-klaran, ita la hetan ema ida atu soy ita”.

Maromak Futar Lia

 

Salmo Responsorial – Sal. 117 (118), 1. 8-9, 21-23, 26, 28cd-29

Refrão : Fatuk nebé badaen sira hewai sai fatuk inan didin hun. Refrão

Imi fó agradece Na’i, basá Nia laran luak!

Nia laran luak nafatin tinan ba tinan.

Di’ak liu buka tulun iha Maromak,

keta laran metin ba ema.

Di’ak liu buka tulun ba Na’i,

keta fiar kbiit-na’in sira. Refrão

 

Ha’u fó agradece Ita,

tan rona ha’u hodi soy ha’u.

Fatuk nebé badaen sira hewai

sai fatuk inan didin hun.

Buat ne’e Na’i halo,

nu’udar buat foun mai ita matan. Refrão

 

Ema nebé to’o daudaun mai simu Na’i nia bensa,

housi Na’i nia uman, ami hakarak bensa ba imi.

Ha’u agradece Ita Na’i, tan hahí ha’u,

Ita ha’u Maksoyn.

Fó agradece Na’i, tan Nia laran luak!

Nia laran luak tinan ba tinan. Refrão

 

Segunda Leitura – 1 Jo. 3, 1-2

Lia housi São João nia surat :

Oan doben sira: Oin sá Aman Maromak hadomi ita, imi rasik mak haré ba! Katak, Nia hakarak tebes ita sai duni Maromak oan! Tebes, ita Maromak oan duni! Nune’e mak mundo la hatene ita, basá, mundo la hatene Maromak. Oan doben sira: Oras ne’e ita  Maromak  oan duni, maibé, la dauk hatene aban-bain rua ita atu sai lós sá. Ita hatene de’it katak: To’o loron nebé Maromak mosu ona mai ita, ita sei sai tuir Maromak ílas lós, basá, ita rasik sei haré Maromak lolós.

Maromak Futar Lia

 

Aclamação – Jo. 10, 14

Refrão : Aleluia, Aleluia!!! Repete-se

                  Ha’u mahein di’ak nian:

                  Ha’u hatene Ha’u nia bibi sira, sira hatene Ha’u. Refrão

 

Evangelho – Jo. 10, 11-18

Na’i Jesus Cristo nia Evangelho nu’udar São João haktuir :

Iha tempo nebá, Jesus lia tun nune’e: “Ha’u mak bibi-atan lolós! Bibi-atan di’ak mate ba nia bibi sira. Ema nebé laós bibi-atan, laós bibi-na’in; haré asu-fuik mai, halai, soe hela bibi sira, nebé asu-fuik lori halo namkari. Tan nia ema contrato, la tau matan ba bibi sira. Ha’u mak bibi-atan lolós: Ha’u hatene bibi sira nebé Ha’u nian! Bibi sira nebé Ha’u nian, hatene Ha’u! Nu’udar Aman Maromak hatene Ha’u, nune’e mos Ha’u hatene Aman Maromak. Ha’u fó Ha’u-an ba mate tan Ha’u nia bibi sira. Ha’u sei iha tan bibi seluk; Sira la dauk tama iha bibi-luhan ida ne’e. Ha’u sei dada mos sira mai. Sira sei rona Ha’u lian! Nune’e, sei sai bibi-luhan ida de’it. Bibi-atan ida de’it. Aman Maromak hadomi Ha’u, tan ida ne’e: Ha’u fó Ha’u nia moris, atu simu fali Ha’u nia moris. Ema ida la hasai Ha’u nia moris. Ha’u rasik mak saran Ha’u nia moris ba mate. Ha’u de’it mak bele saran. Hafoin simu hikas fali Ha’u nia moris: Ida ne’e mak lia Ha’u simu housi Aman Maromak!”

Lia Maksoyn

 

Hanoin kona ba ó rasik nia fiar : 

Semana ne’e ita haree ba Jesus hanesan ita nia bibi atan, bibi atan di’ak nebé hatene tomak nia bibi sira, no bibi sira mós hatene nia.  Bibi atan ida nebé fó nia moris tomak hodi haree ba nia bibi sira. Ita mak nia bibi sira. Nia hadomi ita ida ida no fó nia moris tomak ba ita.  Ita tuir Jesus?  Dala balu ita hadook-an housi Nia no lakon nia dalan. Ita rona Nia lian bainhira Nia bolu ita? Nia fó Nia domin, nia tulun no perdaun ba ita tomak.    

Oinsá mak ó sente Jesus halo Nia-An hanesan ó nia bibi atan?   

Hanoin ba tempu nebé ó sente Jesus tau matan no hadomi ó?    

 

Evangelho :   Jo. 10, 11-18

Kapítulu 10 Evanjellu IV nian dedika ba katekeze “Bibi-Atan Di’ak” nian. Autór utiliza ilas ne’e atu propoin katekeze ida kona-ba Jesus nia misaun: lori ema ba du’ut matak no ba bee-matan moos iha-ne’ebé suli moris nakonu. Ilas “Bibi-Atan Di’ak” la’ós autór Evanjellu IV mak inventa. Diskursu simbóliku ne’e forma husi materiál sira Testamentu Tuan nian. Ho modu espesiál, diskursu ne’e liga ho Ez 34 (ihane’ebá ita hetan xave atu komprende metáfora “bibi-atan” nian no “bibi sira” nian). Hodi ko’alia ba sira ne’ebé dadur iha Babilónia, Ezequiel dehan katak líder sira Israel nian, mak bibi-atan aat, ne’ebé lori Povu ba dalan sira mate no desgrasa nian; maibé – Ezequiel hateten – oras-ne’e Maromak rasik mak asume lideransa Povu nian; Nia sei tau iha Povu nia oin “Bibi-Atan Di’ak” ida ( “Mesias”), hodi hasai sira husi moris-atan no lori sira ba moris. Maromak nia promesa ne’e sai loloos iha Jesus. Kontestu “diskursu Bibi-Atan Di’ak nian” (kf. Jo 10) ita hetan iha kontestu polémika entre Jesus no lider judaiku balun, liuliu farizeu sira (kf. Jo 9,40; 10,19-21.24.31-39). Depoizde líder judaiku sira tau presaun ba ema matan-delek husi moris mai kedas atu nia keta hakohak naroman (kf. Jo 9,1-41), Jesus denunsia forma oinsá lider sira-ne’e trata Povu: sira interese de’it atu proteje sirania interese pesoál no uza Povu ba sira-nia benefísiu rasik, basá, sira “na’ok-teen no ahu-na’in” (Jo 10,1.8.10), foti buat ne’ebé la pertense ba sira no na’ok husi Povu posibilidade hotu moris no libertasaun nian. 

 

MENSAGEM

Ita-nia testu hahú ho Jesus nia afirmasaun solene: “Ha’u mak Bibi-Atan Di’ak”. “Di’ak”. Iha kontestu ne’e signifika “modelu:, “ideál”: “Ha’u mak modelu bibi-atan nian, bibi-atan ideál”. Jesus esplika kedas katak, “bibi-atan modelu” mak ida ne’ebé entrega moris ba nia bibi sira (vers. 11). Hafoin Nia halo paralelu ba figura rua: “bibi-atan kontratu-na’in” no “bibi-atan loos”  (vers. 1213).

Sira-nia diferensa mak sira-nia atitude iha “asu-fuik” nia oin. “Asu-fuik” iha “ai-kanoik” idane’e mak buat hotu ne’ebé tau bibi sira nia moris iha perigu laran: kbiit-na’in sira nia interese, opresaun, injustisa, violénsia, mundu nia rai-kunan.  “Bibi-atan kontratu-na’in” mak bibi-atan  kontratu nian, tanba osan. Bibi la’ós ninian no nia la hadomi bibi sira entrega ba nia. Nia kumpre de’it kontratu, halai husi buat ne’ebé bele tau perigu ba nia no ninia interese pesoál sira. Nia limita an atu kumpre de’it obrigasaun ruma, maibé nia fuan la’ós ho bibi-luhan. Lójika egoízmu no interese nian mak gia nia iha ninia funsaun. Nune’e mak nia husik bibi sira mesak bainhira nia sente pergiu atu salva ninia interese egoista no ninia pozisaun. Bibi-atan loos mak ida-ne’e halo nia servisu tan domin no la’ós tan osan. Nia la interese de’it atu kumpre kontratu, maibé halo atu bibi sira hetan moris no haksolok. Ninia prioridade mak bibi ne’ebé entrega ba nia, bibi sira nia di’ak, prontu atu saran moris rasik ba bibi sira ne’ebé nia hadomi. Bibi sira konfia nia. Jesus mak modelu bibi-atan loos nian (vers. 14-15). Nia koñese bibi ida-idak, iha relasaun pesoál ho ida-idak, hadomi ida-idak, hatene sira nia terus, mehi no esperansa sira. Relasaun ne’e espesiál liu to’o Jesus kompara ho relasaun domin no intimidade nian ne’ebé Nia iha ho nia Aman Maromak rasik. Domin ne’e mak lori Jesus atu oferese nia moris rasik atu sira hotu bele hetan moris no moris naresin. Bainhira bibi sira iha perigu, Nia la soe hela sira, to’o fó nia moris ba sira. La iha risku ida, difikuldade ida eh terus ida mak halo Nia dezanima, tan nia domin laiha limite. Hafoin Jesus esplika sé mak nia bibi sira no sé mak bele halo parte ba nia bibi-luhan. Hodi hateten katak “Ha’u sei iha tan bibi seluk ne’ebé seidauk tama iha bibi luhan ida ne’e” (vers. 16a), Jesus hatudu momoos katak nia misaun la para de’it ba Povu judeu, maibé misaun universál, atu fó moris ba povu hotu rai nian. Komunidade Jesus nian la taka an iha institutisaun nasionál eh kulturál ida. Buat ne’ebé esensiál mak simu Jesus nia proposta, atu adere ba projetu ne’ebé Nia aprezenta, tuir Nia. Halo nune’e, sei moris mai komunidade ida mesak, no nia referénsia mak Jesus, la’o ho Jesus to’o ba moris rohan-laek (“Sira sei rona Ha’u nia lian” – vers. 16b). Ikusmai, Jesus esplika katak nia misaun integra iha Aman nia projetu atu fó moris ba ema sira (vers. 17-18). Jesus asume no dedika nia moris tomak iha rai ne’e, lahó interese pesoál, atu kumpre misaun ne’ebé Aman konfia ba Nia. Hodi kumpre Aman nia projetu domin ne’e, Nia realiza ninia kondisaun Oan nian. Hodi fó nia moris, Jesus conxiente katak nia la lakon buat ida, Ema ne’ebé gasta nia moris atu serví Maromak nia projetu, la lakon nia moris, maibé harii moris rohan-laek no loos nian ba nia no ba mundu. Ninia don la remata ho frakasu, maibé ho glorifikasaun. Ba ema ne’e hadomi, laiha mate, basá domin hahoris moris loos no definitivu. Jesus nia jestu mak jestu livre husi ema ida ne’ebé hadomi Aman no hadomi ema sira no hili domin to’o ninia konsekuénsia ikus, Jesus nia don mak don livre ida, gratuitu no laran-luak. Iha Jesus nia desizaun atu oferese livremente moris tan domin, Nia hatudu nia domin ba Aman no ba ema sira.

IV Domingo da Páscoa

ANO B

 

Primeira Leitura                                                                                     Act. 4, 8-12

Lia housi Livro haktuir Apóstolo sira nia hahalok :

Iha loron hirak nebá, hodi Maromak Espírito Santo nia naroman, Pedro lia tun ba povo nune’e: “Na’i-ulun sira no katuas sira: tan imi husu ami kona ba tulun nebé ami fó ba ema moras ida, oin sá mak nia hetan fali isin di’ak, ami fó hatene ba imi tomak no ba povo Israel hotu katak: Ema moras ne’e hetan fali isin di’ak hodi Jesus Nazaré nia naran, katak, Jesus ida nebé imi hedi mate iha Cruz, katak, Jesus ida be Na’i Maromak halo moris hias tiha ona housi mate. Jesus mak fatuk ida, be badaen sira la simu! Jesus ida ne’e duni mak sai fatuk inan didin hun nian. Ita la hetan salvação hodi naran seluk, tan iha mundo rai-klaran, ita la hetan ema ida atu soy ita”.

Maromak Futar Lia

 

Salmo Responsorial                                                                                                                                          Sal. 117 (118), 1. 8-9, 21-23, 26, 28cd-29

Refrão : Fatuk nebé badaen sira hewai sai fatuk inan didin hun. Refrão

Imi fó agradece Na’i, basá Nia laran luak!

Nia laran luak nafatin tinan ba tinan.

Di’ak liu buka tulun iha Maromak,

keta laran metin ba ema.

Di’ak liu buka tulun ba Na’i,

keta fiar kbiit-na’in sira. Refrão

 

Ha’u fó agradece Ita,

tan rona ha’u hodi soy ha’u.

Fatuk nebé badaen sira hewai

sai fatuk inan didin hun.

Buat ne’e Na’i halo,

nu’udar buat foun mai ita matan. Refrão

 

Ema nebé to’o daudaun mai simu Na’i nia bensa,

housi Na’i nia uman, ami hakarak bensa ba imi.

Ha’u agradece Ita Na’i, tan hahí ha’u,

Ita ha’u Maksoyn.

Fó agradece Na’i, tan Nia laran luak!

Nia laran luak tinan ba tinan. Refrão

 

Segunda Leitura                                                                                                                                                                                                        1 Jo. 3, 1-2

Lia housi São João nia surat :

Oan doben sira: Oin sá Aman Maromak hadomi ita, imi rasik mak haré ba! Katak, Nia hakarak tebes ita sai duni Maromak oan! Tebes, ita Maromak oan duni! Nune’e mak mundo la hatene ita, basá, mundo la hatene Maromak. Oan doben sira: Oras ne’e ita  Maromak  oan duni, maibé, la dauk hatene aban-bain rua ita atu sai lós sá. Ita hatene de’it katak: To’o loron nebé Maromak mosu ona mai ita, ita sei sai tuir Maromak ílas lós, basá, ita rasik sei haré Maromak lolós.

Maromak Futar Lia

 

Aclamação                                                                                                                                                                                                                    Jo. 10, 14

Refrão : Aleluia, Aleluia!!! Repete-se

                  Ha’u mahein di’ak nian:

                  Ha’u hatene Ha’u nia bibi sira, sira hatene Ha’u. Refrão

 

Evangelho                                                                                                                                                                                                                Jo. 10, 11-18

Na’i Jesus Cristo nia Evangelho nu’udar São João haktuir :

Iha tempo nebá, Jesus lia tun nune’e: “Ha’u mak bibi-atan lolós! Bibi-atan di’ak mate ba nia bibi sira. Ema nebé laós bibi-atan, laós bibi-na’in; haré asu-fuik mai, halai, soe hela bibi sira, nebé asu-fuik lori halo namkari. Tan nia ema contrato, la tau matan ba bibi sira. Ha’u mak bibi-atan lolós: Ha’u hatene bibi sira nebé Ha’u nian! Bibi sira nebé Ha’u nian, hatene Ha’u! Nu’udar Aman Maromak hatene Ha’u, nune’e mos Ha’u hatene Aman Maromak. Ha’u fó Ha’u-an ba mate tan Ha’u nia bibi sira. Ha’u sei iha tan bibi seluk; Sira la dauk tama iha bibi-luhan ida ne’e. Ha’u sei dada mos sira mai. Sira sei rona Ha’u lian! Nune’e, sei sai bibi-luhan ida de’it. Bibi-atan ida de’it. Aman Maromak hadomi Ha’u, tan ida ne’e: Ha’u fó Ha’u nia moris, atu simu fali Ha’u nia moris. Ema ida la hasai Ha’u nia moris. Ha’u rasik mak saran Ha’u nia moris ba mate. Ha’u de’it mak bele saran. Hafoin simu hikas fali Ha’u nia moris: Ida ne’e mak lia Ha’u simu housi Aman Maromak!”

Lia Maksoyn

Sábado, III Semana da Páscoa

ANO B

 

Primeira Leitura                                                                                   Act. 9. 31-42

Lia  housi livro Apóstolo sira nia hahalok

Iha loron hirak neba, Kreda  iha rai Judeia, Galileia no Samaria hetan ksolok wa’in no dame no halekar di’ak lós ho Espírito Santo Nia tulun.

Pedro nebé la’o ona rai barak tun ba hamutuk sarani sira nebé hela iha rai Lida. Iha neba, nia hetan ema moras, mane ida, nebé latan hela iha nia toba-fatin iha ona tinan ualu nia laran, be naran Eneias. Nia ema paralítico ida. Pedro dehan ba nia “Eneias, Na’i Jesus Cristo hakarak fó isin ba ó! Hamriik ba no hadi’a ó nia toba-fatin”. Eneias hetan kedas isin di’ak hodi hamriik kedas. Ema hot-hotu housi rai Lida no rai Saron nian haré buat foun ne’e; sira hotu fiar kedas Na’i Jesus.

Iha rai Jope, iha feto fiar na’in ida be hanaran Tabitá, nebé dehan katak ‘Gazela’. Nia sarani di’ak tan halo caridade. Iha loron hirak ne’e, nia hetan moras nebé halo nia mate kedas. Hamos tiha mate ne’e nia isin, sira tau nia iha sala ida be iha leten. Tan Lida besik rai Jope, escolante sira hatene katak Pedro iha neba. Sira haruka ema na’in rua ba bolu Pedro hodi hameno nune’e: “Mail lalais iha ami, keta demora”.

Pedro ba kedas wainhira to’o iha neba, sira lori liu nia ba iha sala áas. Sira haruka feto faluk sira mai hotu iha nia oin, nebé tanis no hatudu ba Pedro hena hatais sira oi-oin nebé Tabitá halo ba sira, wainhira nia sei moris no hela iha sira leet. Pedro haruka ema hot-hotu sai ba liur. Hafoin, nia hakneak hodi reza. Tuir mai, nia fila ba mate nia isin hodi dehan: “Tabitá, ó hamriik ba!” Tabitá loke matan, haré heta Pedro; nia tur tiha. Pedro káer iha nia liman hodi halo nia hamriik. Pedro bolu sarani no feto faluk sira hodi hatudu ba sira katak Tabitá moris fali ona. Buat foun ne’e la’o namkari tiha iha cidade Jope tomak, no ema wa’in fiar iha Na’i.

Maromak Futar Lia.

 

Salmo Responsorial                                                                                                                                     Sal. 115(116). 12-13, 14-15, 16-17 (R. cf. 12)

Refrão : Rahun di’ak ba Na’i, tan buat hotu nebé halo mai ha’u!!! Repete-se

Ou           Aleluia!

 

Oinsá ha’u sei agradece Na’i

Ba buat hotu nebé halo mai ha’u?

Ha’u sei foti kális Maksoyn,

Hodi harohan ba Na’i. Refrão

 

Ha’u sei halo tuir lolós ha’u lia hakotu

Iha Nia povo nia oin.

Iha folin liu ba Na’i nia futar matan,

Nia belun sira nia mate. Refrão

 

Na’i, Ita halo rahun korenti kadeia nian ba ha’u,

Ita atan, Ita atan feto nia oan.

Ha’u sei hasa’e sacrificio agradece nian

Hodi harohan ba Ita naran. Refrão

 

Aclamação                                                                                                                                                                                                            Jo. 6. 63c, 68c

Refrão : Aleluia, Aleluia!!! Repete-se

                  Na’i, Ita nia futar liafuan mak espírito no moris.

                  Ita mak iha liafuan moris rohan laek nian. Refrão

 

Evangelho                                                                                                                                                                                                                  Jo. 6. 60-69

+ Na’i Jesus Cristo nia Evangelho nu’udar São João haktuir

Iha tempo neba, wainhira sira rona tiha Jesus hateten: “Ha’u Nia isin aihan tebes, Ha’u Nia ran buat hemu tebes”, escolante barak dehan: “Liafuan hirak ne’e tós teb-tebes. Sé lós mak bele rona?” Jesus hatene tiha iha Nia laran katak Nia escolante sira hamúu kona ba ne’e, Nia lia tun ba sira: “Liafuan hirak ne’e la monu ba imi laran? Imi haré karik Mane Maksoyn sa’e ba fatin nebé uluk Nia hôrik ba, sei nu’u sá lós?” Espírito mak halo moris; isin la bele buat ida. Liafuan hirak nebé Ha’u dehan ba imi ne’e, liafuan klamar no moris nian.

Maibé, imi balu la fiar.” Tebes, houri uluk kedas Jesus hatene ema sé-sé mak la fiar; mós ema nebé mak atu saran Nia ba mate. Hafoin, Jesus hateten tan: “Tanba ne’e mak Ha’u dehan: Ema ida la bele mai Ha’u, Ha’u aman la dada karik nia”. Iha oras ne’e kedas Jesus nia escolante barak hadook-an tiha, la kohi la’o tan ona ho Nia. Tan ne’e, Jesus lia tun ba sira na’in sanulu resin rua: “Imi mós hakarak ba ona?” Simão Pedro hatan ba Nia: “Na’i, ami atu ba lós sé? Ita mak iha liafuan moris rohan laek nian! Ami fiar, ami hatene katak Ita mak Maromak Nia Santo:.

Lia maksoyn.

Sexta-Feira, III Semana da Páscoa

ANO B

 

Primeira Leitura                                                                                     Act. 9. 1-20

Lia housi Livro Apóstolo sira nia hahalok

Iha loron hira neba, Saulo hanoin nafatin atu oho Na’i nia escolante sira. Nia ba hasouru sacerdote boot hodi husu surat atu ba sinagoga iha Damasco. Iha neba nia hetan karik feto eh mane, nia sei káer no futu metin hodi lori ba Jerusalém.

Tuir dalan, wainhira besik ona Damasco, naroman boot ida housi lalehan mai lakan hale’u tiha nia. Nia monu ba rai no rona lian ida be dehan: “Saulo, Saulo, tansá halo áat mai Ha’u?” Nia hatan: “Na’i, Ita sé lós?” Na’i hatan ba nia dehan: “Ha’u mak Jesus nebé ó hakarak halo áat. Maibé ó hamriik ba hodi tama iha cidade; iha neba, ema sei dehan ba ó sá mak ó sei halo”. Saulo nia maluk sira hamriik, ibun to’os, rona liafuan, maibé la haré hetan buat ida. Saulo hamriik housi rai, maski ho matan nakloke, la haré buat ida. Sira káer nia liman hodi lori nia tama iha Damasco. Iha loron tolu nia laran, Saulo la haré, la han no la hemu buat ida.

Iha Damasco, iha hela escolante ida naran Ananias, nebé iha nia mehi Na’i dehan ba nia: “Ananias!” Nia hatan ba Na’i: “Na’i, ha’u mak ne’e”. Na’i lia tun teni ba nia: “Ó ba iha luron naran Direita; buka iha Judas nia uma, ema ida naran Saulo housi Tarso mai, nebé oras ne’e nia harohan daudaun hela”. Iha oras ne’e kedas, Saulo haré hanesan iha mehi, ema ida naran Ananias, nebé tau liman iha nia atu nia bele haré fali.

Ananias hatan ba Na’i: “Na’i, ema barak hateten mai ha’u, katak, ema ne’e halo ona buat áat oi-oin hasouru Ita Nia sarani sira iha Jerusalém. Nia hodi força housi na’ilulik boot sira atu káer hodi fó castigo ema hotu nebé haklaken Na’i nia naran”. Na’i lia tun fali ba nia, dehan: “Ó ba, basá ema ne’e hanesan mata-dalan nebé Ha’u fihir atu lori Ha’u Nia naran ba ema gentio sira, ba liurai sira no Israel nia oan sira. Ha’u sei hatudu ba nia oinsá nia sei terus tan Ha’u Nia naran”. Nune’e, Ananias ba, tama iha uma, tau liman iha Saulo hodi dehan: “Saulo, ha’u maun, Na’i Jesus nebé mosu ba ó iha dalan wainhira ómai, Nia haruka ha’u atu halo ó haré fali no Espírito Santo sei nakonu iha ó”. Tekir-tekir, hanesan ikan kulit ida monu sai housi Saulo nia matan no nia haré fali kedas. Hafoin, nia hamriik, simu baptismo, hahu han no hetan hi’as fali kbiit iha nia isin.

Saulo hela ho Na’i nia escolante sira iha Damasco iha loron balu nia laran no hahu kedas haklaken iha sinagoga sira, hodi hanourin katak, Jesus ne’e, Na’i Maromak Nia Oan.

Maromak Futar Lia.

 

Salmo Responsorial                                                                                                                                                        Sal. 116(117). 1, 2 (R. Mc. 16. 15)

Refrão : Imi ba mundo tomak hodi haklaken Evangelho!!! Repete-se

Ou            Aleluia!

 

Nação rai-klaran tomak hahi Na’i!

Povo tomak rai-klaran hawélok Na’i! Refrão

 

Nia domin ba ita, boot tebes;

Nia domin hela metin ba nafatin! Refrão

 

Aclamação                                                                                                                                                                                                                       Jo. 6. 56

Refrão : Aleluia, Aleluia!!! Repete-se

                  Na’i lia tun, “Sé han Ha’u Isin, hemu Ha’u Ran,

                  Nia Hôrik ho Ha’u, Ha’u ho nia!”. Refrão

 

Evangelho                                                                                                                                                                                                                  Jo. 6. 52-59

+ Na’i Jesus Cristo Nia Evangelho nudar São João haktuir

Iha tempo neba, ema judeu sira hahu haksesuk malu, dehan: “Oinsá Jesus bele fó Nia Isin ita atu han?” Jesus lia tun ba sira dehan: “Ha’u dehan tebes ba imi: imi la han karik Mane Maksoyn Nia Isin, imi la hemu karik Nia Ran, imi sei la hetan moris. Ema nebé han Ha’u Nia Isin no hemu Ha’u Nia Ran, nia hetan moris rohan laek. Ha’u sei halo nia moris hi’as duni iha loron ikus.

Basá, Ha’u Isin Ai-han tebes ida; Ha’u Ran tua tebes ida. Sé han Ha’u Isin, hemu Ha’u Ran, nia hôrik ho Ha’u, Ha’u ho nia. Nu’udar Ha’u Aman, Moris Hun, haruka Ha’u mai, Ha’u moris tanba Ha’u Aman; nune’e mós, ema nebé han Ha’u, nia sei moris tanba Ha’u. Ida ne’e mak Ai-han tun housi Lalehan Ai-han ne’e la hanesan ida nebé imi nia aman sira han, hafoin mate hotu. Ema nebé han Ai-han ida ne’e, nia sei moris nafatin”. Lia hirak ne’e Jesus fó hatene sai ba sira, wainhira Nia hanourin hela sira iha sinagoga Cafarnaum nian.

Lia Maksoyn.

COMISSÃO ORGANIZADORA JORNADA DA PAZ HASORU MALU HO PRESIDENTE DA REPÚBLICA

DCDD (18/04/2018) Iha Quarta semana nee, Comissão Organizadora Jornada da Paz Diocese Dili hasoru malu ho Sua Exelência Presidente da República Dr. Francisco Guterres Lu-Olo iha Palácio Presidencial Bairo Pite Dili hodi husu Sua Exelência nia disponibilidade, cooperação atu participa iha Jornada da Paz ho tema “HAKMATEK BA TIMOR” nebé sei realiza housi Comissão Justiça e Paz Diocese Dili nian iha loron 10 fulan Maio antes tama ba Eleição Antecipada 12 de Maio tinan ne’e.

Presidente Comissão Organizadora ba Jornada da Paz Pe. João Soares hateten katak dala ida tan ami hakarak lori Comissão Justiça e paz Diocese Dili nian, liu-liu atan ha’u hanesan presidente comissão organizadora ba justiça e paz hakarak agradece ba Presidente da República nia disponibilidade hodi hakarak coopera nafatin tanba desde uluk kedas presidente hatudu nia boa vontade ida ne’e, coopera ho Igreja hodi servisu ba Paz.

Pe. João Soares esplica mos tan katak Jornada da paz ne’e sei hahu husi parte tolu (3) mak hanesan  hahu lao ain husi Rotunda Nicolau Lobato, husi Rotunda Lahane, no mos husi Becora. Depois de ne’e, sei lao husi fatin nebé determinado hodi concentra hamutuk iha Largo Lecidere. Hafoin iha neba maka sei iha discurso balun husi ita nia Bispo de Dili, Sua Exelência Presidente da República no mós husi ita nia líderes partido políticos sira. Ne’ebe Jornada ida ne’e sei hahu iha loron 10 fulan Maio tinan 2018. Tanba ne’e Tema husi jornada da paz ne’e mak “HAKMATEK BA TIMOR” .

Pe. João Soares haktuir mos katak Tuir plano Jornada da paz ne’e sei participa husi Presidente da República, lider partido político, sidadão sira iha capital Dili no entidades acadêmico. Antes ne’e liu husi Carta Pastoral ba eleição antecipada husi Uma Creda, Bispo husi Diocese tolu (3) husu ba sidadão hotu atu mantein estabilidade no paz, husu mos atu hili ho conciência partido político ne’ebe tau laran ba interesse nacional.

Pe. João Soares haktuir mos mensagem Presidente nian katak Presidente da República aprecia teb-tebes ho programa Justica e paz Diocese Dili nian ne’e tanba esperiência ba eleição presidencial nian antes, durante no depois ba eleição parlamentar ne’e ho programa Justiça e Paz ne’e bele atinji duni buat sá mak hanesan presidente nia mehi ba paz nian, ne’e duni presidente contente teb-tebes no aprecia katak dia 10 de Maio nia rasik sei hola parte iha evento ne’e. (Alin)

PAZ NO ESTABILIDADE HAHU HUSI HA’U

DCDD – (18/4/2018) Lia hirak ne’e hato’o husi Pe. Aniceto Maia da Costa OCRM Delegado Provincial Australia Timor-Leste hafoin remata encontro ba preparação Jornada da Paz nebe sei halao iha loron 10 fulan Maio tinan nee antes tama ba Eleição Antecipada 12 de Maio 2018.

Pe. Aniceto Maia da Costa OCRM husi Ordem Carmelita, Delegado Provincial Australia-Timor Leste hateten Sentido Jornada da paz mak hanesan ema cristão claro baseia ba doutrina Na’i Jesus Cristo nian nebe hodi paz no estabilidade ba mundo, nune’e ema ida-idak sacrifica nia-an, atu hamate nia tendência sira ou cria ambiente ida nebe seguro ba nia-an no mos ba ema seluk.

Pe. Aniceto Maia da Costa hateten tan; Uma Creda hare situação ohin loron atu consientiza povo sira katak paz no estabilidade ne’e hahu husi ema ida-idak ne’ebe iha contexto eleição Antecipada, ema ida-idak bele controla emossão nia maturidade atu bele involve-an cria ambiente paz no hakmatek hahu husi ema ida-idak. Ida nee Uma Creda halo tanba Uma Creda iha responsabilidade moral atu consentiza ninia sarani sira ou nia povo atu sai instrumento paz nian nebe iha contexto ohin loron nian atu halo Eleição Antecipada.

Relaciona ho tema ba Jornada nee Pe. Aniceto haktuir katak Tema geral mak proceição ba Jornada da paz hamutuk ho Na’in Feto Inan paz nian atu realiza iha 10/5/2018, antes eleição antecipada, consientiza ona povo atu hakalma nia-an, atu Cria hakmatek husi ema ida-idak nia-an hodi involve cria ambiente ida ne’ebe hakmatek paz iha ita nia rain portanto antes eleição antecipada no durante eleição antecipada. (Alin)

APREZENTA PROGRAMA LAOS INSULTA MALU.

DCDD-Iha loron 12 fulan Maio tinan ida Timor-Leste sei hakat fali ba iha evento democratico ida. Evento ne maka elição antecipada. Hafoin programa governo nian la consegue passa iha Parlamento nacional, Presidente da República foti decisão hodi hakat hikas ba elição antecipada ho nune iha loron 10 fulan Abril to 10 fulan Maio tinan ida ne partido sira nebe registado  atu compete iha EA ba halo campanha iha territori  Timor laran. Depois loron hira campanha ne la’o, mosu ambiente balun nebe halo povo la hakmatek. Político nain sira komesa insulta malu liu-liu lider historico sira. Relaciona ho situação ida ne, chefe senado Estudante Unpaz Orzon Celestino Hornai husu atu lider Partido Político atu aprezenta programa iha tempo campanha liu-liu lider histórico sira.

“Istoria nebe sira halo iha tempo Passado sai ona previlegio boot mai ami geração foun, ikus mai ami bele no escola. Agora Lider sira temque nafatin hatudo sira nia maturidade Politica iha tempo campanha hodi la insulta malu entre sira. Tanba Timor-Leste atu ba oin percisa unidade,  ida ne maka experencia nebe hanorin mai ita iha tempo passado.

Chefe senado ne mos hatutan katak libertação nacional Lider Histórico sira halo ona maibé libertação ba povo sei la’o iha processo nia laran tanba ita hare iha relidade povo barak maka sei moris Kiak. Ho nune Orzon Celestino husu atu wainhira ba halo campanha temque hato’o programa laos insulta malu tanba liafuan husi lider sira nian bele hamosu conflito ruma.

“Hau fiar katak ita nia Lider Histórico sira sei hatudo sira nia matenek hanesan ida nebé sira hatudo iha tinan 24 nia laran” Orzon hateten.

Nune mos Estudante Universidade nacional Timor-Leste, faculdade ciência política Jaimito Soares hateten, Povo agora dadauk percisa maka oinsá Partido sira bele hato’o programa laos ba insulta malu. Jaimito mos hateten masque lider sira insulta malu maibé agradese to agora seidauk provoca atu mosu conflito físico ruma.

“Povo ida ne’e hatudo ona sira nia maturidade Politica liu husi participação iha elição sira nebé maka liu ona tanba ne lider sira mos tenque hatudo sira nia maturidadde hodi la insulta malu maibé hato’o Programa Político partido nian” Jaimito Hateten. (Ruben)

Quinta-Feira, III Semana da Páscoa

ANO B

 

Primeira Leitura                                                                               Act. 8. 1-8. (1b-8)

Lia housi Livro Apóstolo sira nia hahalok

Iha loron hira neba, Na’i nia Anjo dehan ba diácono Filipe: “Ó sai hodi la’o ba Tasi-mane, tun tuir luron ba Jerusalém, liu ba iha Gaza; Iha neba iha rai ida sei fuik hela”. Nia sai kedas hodi ba lós iha neba. Hafoin, mosu mai, ema eunuco ida, housi Etiópia, empregado boot housi Candace, liurai feto Etiópia nian no mós empregado riku-soi rai ne’e nian. Nia ba halo adoração iha Jerusalém; fila housi neba, tuir dalan, tur iha nia kareta laran, Nia lê daudaun lia housi profeta Isaías. Espírito Santo fó hanoin ba Filipe: “Ó la’o ba oin hodi hakbesik ba kareta ne’e”. Filipe ba besik, nia rona ema ne’e lê hela sagrada Escritura kona ba profeta Isaías; nia  husu ba ema Etiópia ne’e: “Ó hatene buat ruma kona ba buat nebé ó lê?” Nia hatan ba Filipe: “Oinsá ha’u bele hatene, la iha karik ema ida atu hanourin buat ne’e mai ha’u?” Hafoin nia bolu tiha Filipe hodi sa’e ba kareta no tur hamutuk tiha ho nia. Passagem Escritura nian nebé nia lê mak ne’e:

“Ha’u hanesan bibi-malae, ema lori atu ba oho, hanesan bibi oan lian laek; wainhira ema tesi nia fulun, nia la loke nia ibun. Ema hamoe nia no la halo ba nia tuir justiça. Sé mak sei bele haktuir nia descendência? Tanba nia moris, ema hakotu tiha housi rai!”

Empregado boot ne’e husu ba Filipe: “Favor, hateten mai, profeta ne’e ko’alia kona ba sé lós? Kona ba ni-an eh kona ba ema seluk?” Tan ne’e, Filipe hahu ko’alia, housi passagem Escritura nian ne’e hodi haklaken Jesus ba nia. Sira la’o daudaun tuir luron, wainhira sira haré wé boot ida, ema eunuco ne’e dehan: “Wé mak neba! Sá mak hakaik netik ha’u atu la bele simu baptismo?” Nia haruka para kareta. Filipe ha eunuco ne’e sira rua tun ba wé, hafoin, Filipe sarani tiha nia. Wainhira sira sai housi wé, Na’i nia Espírito taka netik Filipe, nune’e, eunucu la haré hetan nia: nia tuir nia dalan ho ksolok wa’in tebes. Filipe hela iha cidade Azoto, hahu la’o ba rai hot-hotu hodi haklaken Lia-Foun ba ema hot-hotu iha cidade sira, hodi ba to’o iha Cesareia.

Maromak Futar Lia.

 

Salmo Responsorial                                                                                                                                                       Sal. 65(66). 8-9, 16-17, 20, (R. 1)

Refrão : Rai-klaran tomak hahi Na’i!!! Repete-se

Ou            Aleluia!

 

Povo tomak, mai, ita hahí ita Maromak!

Ita hotu hananu Nia glória!

Na’i mak lori ita ba moris rohan laek;

Nia la husik ita monu ba sala. Refrão

 

Mai rona, imi be Maromak Nia belun sira;

Ba imi ha’u sei haktuir,

Buat di’ak nebé Na’i halo mai ha’u.

Ha’u nia ibun hahí Nia,

Ha’u nia nanal hananu Nia glória. Refrão

 

Rahun di’ak ba Na’i,

Basá la hewai ha’u nia harohan;

Na’i tulun nafatin ha’u. Refrão

 

Aclamação                                                                                                                                                                                                                      Jo. 6. 51

Refrão : Aleluia, Aleluia!!! Repete-se

                  Na’i lia tun, “Ha’u mak pão moris tun housi Lalehan mai.

                  Ema sé han pão ne’e, nia sei moris ba nafatin”. Refrão

 

Evangelho                                                                                                                                                                                                                Jo. 6. 44-51

+ Na’i Jesus Cristo Nia Evangelho nudar São João haktuir

Iha tempo neba, Jesus lia tun ba ema lubun wa’in: “Ha’u Aman nebé haruka Ha’u mai, la dada karik, ema ida la bele hakbesik mai ha’u; Ha’u sei halo nia moris hi’as iha loron ikus. Profeta sira hakerek nanis ona, dehan: ‘Maromak rasik sei hanourin ema hotu’. Ema hotu nebé fó laran ba Aman Maromak no rona Nia hanourin, ema ne’e mak hakbesik mai Ha’u. Ne’e la’os katak ema ruma haré ona Aman Maromak; ema nebé Maromak haruka mai, mak haré Aman Maromak. Ha’u dehan tebes ba imi: Ema nebé fiar, ema ne’e hetan duni moris rohan laek. Ha’u mak Ai-han moris nian. Iha rai-fuik-maran, imi bei-ala sira han maná; sira mate hotu ona. Maibé, aihan tun mai housi Lalehan mak ida ne’e. Ema nebé han aihan ne’e, nia sei la mate. Ha’u rasik mak Ai-han moris nian tun mai housi Lalehan. Ema nebé han Ai-han ne’e, nia sei moris ba nafatin. Ai-han Ha’u atu fó mak Ha’u Nia isin, saran ba rai-klaran nia moris.

Lia Maksoyn.

Quarta-Feira, III Semana da Páscoa

ANO B

 

Primeira Leitura                                                                                Act. 8. 1-8. (1b-8)

Lia housi Livro Apóstolo sira nia hahalok

Iha loron hira neba, Kreda be iha Jerusalém hahu terus wa’in; ema duni hodi buka atu halo áat ba nia. Apóstolo sira de’it mak hela, maibé ema sira hotu la’o namkari iha rai Judeia no Samaria tomak.

Ema sarani di’ak balu hakoi tiha Estêvão nia isin, tani tan hanoin nia. Saulo fali, hahu buka halakon Kreda; tama sai uma ba uma hodi káer ema mane no feto hodi ba hatama iha kadeia.

Sarani sira nebé la’o namkari ba rai-rai, hahu haklaken Na’i nia doutrina. Filipe ba iha cidade ida iha Samaria nian hodi haklaken Messias iha neba. Ema lubun boot lós ho hanoin ida de’it, simu Filipe nia hanourin, wainhira rona no haré Filipe halo milagre. Tebes duni, ema barak nebé iha demónio, wainhira demónio sai housi sira isin, sira hakilar maka’as no mós ema moras barak, la’o la di’ak no ain áat, sira hotu hetan fali isin di’ak. Nune’e, ema tomak iha kadeia ne’e hetan ksolok.

Maromak Futar Lia.

 

Salmo Responsorial                                                                                                                                                     Sal. 65(66). 1-3ª, 4-5, 6-7ª, (R. 1)

Refrão : Rai-klaran tomak hahi Na’i!!! Repete-se

Ou             Aleluia!

 

Rai-klaran tomak hahi Na’i!

Hananu Nia naran kmanek,

Hawélok ho ksolok ba Na’i!

Imi dehan ba Na’i:

‘Ita hahalok sira kmanek wa’in tebes!’. Refrão

 

Rai hotu hakru’uk iha ita oin,

Nia hananu Ita naran.

Mai hotu no haré buat be Maromak halo,

Nia hahalok kmanek wa’in tebes ba ema. Refrão

 

Halo tasi nakfila ba rai isin,

Hamaran mota atu ema bele liu.

Mai ita haksolok iha Maromak;

Nia ukun ho kbiit rohan laek. Refrão

 

Aclamação                                                                                                                                                                                                                       Jo. 6. 40

Refrão : Aleluia, Aleluia!!! Repete-se

                  Na’i lia tun, “Ida ne’e mak Ha’u Aman Nia hakaran:

                  Ema hotu nebé fiar iha Maromak Oan, bele hetan moris rohan laek.

                  Ha’u sei halo nia moris hi’as iha loron ikus. Refrão

 

Evangelho                                                                                                                                                                                                                 Jo. 6. 35-40

+ Na’i Jesus Cristo Nia Evangelho nudar São João haktuir

Iha tempo neba, Jesus lia tun ba ema lubun wa’in: “Ha’u mak Ai-han moris nian; ema nebé hakbesik mai Ha’u, nia sei la hamlaha tan; ema nebé fiar Ha’u, nia sei la hamrook tan. Nune’e mós Ha’u dehan lós ba imi: ‘Maski imi haré Ha’u, imi la fiar. Buat hotu nebé Ha’u Aman haraik mai Ha’u, sei mai iha Ha’u; nebé mai iha Ha’u, Ha’u sei la hewai nia, tan Ha’u mai housi Lalehan la’os atu halo tuir Ha’u Nia hakaran maibé atu halo tuir Ida be haruka Ha’u mai ne’e Nia hakaran. Ida nebé haruka Ha’u mai Nia hakaran mak ne’e: Atu Ha’u la bele lakon sira nebé Nia haraik mai Ha’u, maibé atu hamoris hi’as iha loron ikus. Ne’e mak Ha’u Aman Nia hakaran: Ema hotu nebé haré Oan Mane Maksoyn hodi fiar iha Nia, bele hetan moris rohan laek. Ha’u sei halo nia moris hi’as iha loron ikus”.

Lia Maksoyn.

RECONHECIMENTO DAS ASSOCIAÇÕES E FUNDAÇÕES CATÓLICAS EM TIMOR-LESTE

Dr. Pe. Júlio Crispim Ximenes Belo

Formado em Direito na Faculdade de Direito da Universidade de Macau – China

 

 

INTRODUÇÃO

 

Ao Falar sobre Associações e Fundações Católicas, estamos a falar sobre as Pessoas Jurídicas Católicas instituídas nos termos do Direito Canónico. Estas só podem estabelecer as suas organizações e os seus funcionamentos na ordem jurídica timorense desde o reconhecimento das suas personalidades jurídicas pelo órgão Estadual competente em Timor-Leste. Em seguida abordarar-se-á estes assuntos para melhor conhecimento e entendimento de cada interessado.

 

1.   ASSOCIAÇÕES E FUNDAÇÕES ERECTAS NOS TERMOS DO DIREITO CANÓNICO

 

1.1. Das Pessoas

O Direito Canónico consagra a pessoa em pessoas físicas e pessoas jurídicas (Título VI do Livro I do CDC). Das pessoas físicas, o Direito Canónico consagra, é constituído pessoa, desde incorporado na Igreja de Cristo pelo Baptismo (Can. 96.º). A pessoa física tem a capacidade jurídica ou é maior desde que completou dezaoito anos de idade (Can. 97.º, n.º 1). Das pessoas jurídicas, o Direito Canónico consagra, A Igreja Católica e a Sé Apostólica têm natureza de pessoa moral por próprio ordenação divina (Can. 113.º, n.º 1). Na Igreja, além das pessoas físicas, há também pessoas jurídicas, ou seja, sujeitos em direito canónico de obrigações e de direitos consentâneos com a sua índole (Can. 113.º, n.º 2).

 

1.2. Das Pessoas Jurídicas

As pessoas jurídicas na Igreja são universalidades de pessoas ou universalidades de coisas (Can. 115.º, n.º 1). Assim, temos as universalidades de pessoas ou de coisas ordenadas a um fim consentâneo com a missão da Igreja, que transcenda o fim de cada indivíduo, são constituídas pessoas jurídicas por prescrição de direito ou por especial concessão da autoridade competente feita por decreto (Can. 114.º, n.º 1). Os fins consentâneos, acíma mencionados, são aqueles que se referem a obras de piedade, de apostolado ou de caridade quer espiritual e quer temporal (Can. 114.º, n.º 2). Neste sentido, as universalidades de pessoas constituem as associações e as universalidades de coisas constituem as Fundações.

 

1.3. Associações

As associacões são constituidas pelas universalidades de pessoas, no mínimo três pessoas, ou seja,  as universalidades de pessoas, que não pode constar de menos de três pessoas, é colegial se os seus membros determinam a sua actuação, concorrendo para tomar as decisões, com direitos iguais ou não, segundo as normas do direito e dos estatutos; de contrário é não-colegial (Can. 115.º, n.º 2).

 

1.4. Fundações

As fundações são constituidas pelas universalidades de coisas que, no mínimo possam bastar para atingir os seus fins, ou seja, as universalidades de coisas consta de bens ou coisas, quer espirituais quer materiais, e é regida, segundo as normas do direito e dos estatutos, por uma ou mais pessoas fisícas ou por um colégio (Can. 115.º, n.º 2).

 

1.5. Personalidades Jurídicas e Capacidades Jurídicas

As pessoas jurídicas públicas são universalidades de pessoas ou de coisas, constituídas pela autoridade eclesiástica competente para, dentro dos fins que a si mesma se propuseram, segundo as prescrições do direito, desenpenharem em nome da Igreja o múnus próprio que lhes foi confiado em ordem ao bem público; as outras pessoas jurídicas são privadas (Can. 116.º, n.º 1). As pessoas jurídicas públicas adquirem esta personalidade quer pelo próprio direito quer por decreto da autoridade competente que expressamente a conceda; as pessoas jurídicas privadas adquirem esta pessoanalidade apenas por decreto especial da autoridade competente que expressamente a conceda (Can. 116.º, n.º 2). Nenhuma universalidade de pessoas ou de coisas, que pretenda adquerir personalidade jurídica canónica, a pode obter sem que os seus estatutos sejam aprovados pela autoridade eclesiástica competente (Can. 117.º, n.º 2). A autoridade eclesiástica competente refere-se aos Bispos diocesanos; chamam-se Bispos diocesanos aqueles a quem foi confiado o cuidado de alguma diocese (Can. 376.º, 1.ª parte). O Direito Canónico atribuiu aos Bispos diocesanos a competência de governar a Igreja particular que lhe foi confiada, com poder legislativo, executivo e judicial (Can. 391.º, n.º 1). O poder legislativo exerce-o o próprio Bispo. O poder executivo e judicial exerce-os quer por próprio Bispo quer pelo Vigários gerais ou episcopais e Vigários judiciais ou juízes do tribunais eclesiásticas (Can. 391.º, n.º 2). Em relação com os estatutos das Associações ou Fundações Católicas só podem obter as suas personalidades jurídcas canónicas desde são aprovados pelos próprios Bispos diocesanos.

A autoridade competente da Igreja não confira personalidade jurídica a não ser àqueles universalidades de pessoas ou de coisas que prossigam um fim realmente útil, e, tudo ponderado, disponham de meios que se preveja possam bastar para atinggir o fim propsoto (Can. 114.º, n.º 3).

 

2.   ASSOCIAÇÕES E FUNDAÇÕES ERECTAS NOS TERMOS DO DIREITO TIMORENSE (CCT)

          O Direito timorense consagra também a pessoa em pessoa singular e pessoa colectiva (Título II, sub-títuto I do Livro I do CCT). A pessoa singular adquire a sua personalidade jurídica no momento do nascimento completo e com vida (art. 63.º, n.º 1 do CCT). A pessoa singular tem a sua capacidade jurídica ou é maior idade quem tiver completado dezassete anos de idade (art. 118.º do CCT). São pessoas colectivas as Associações e as Fundações (art. 149.º do CCT). A capacidade jurídica das pessoas colectivas abrange todos os direitos e obrigações necessários ou convenientes à prossecução dos seus fins (art. 153.º, n.º 1 do CCT).

 

2.1. Associações

As associações são constituídas por escritura pública ou por outro meio legalmente admitido, que contenham as especificações referidas no nº 1 do artigo 159º, gozam de personalidade jurídica (art. 150.º, n.º 1 do CCT).

O acto da constituição de associação especifica os bens ou serviços com que os associados concorrem para o património social, a denominação, fim e sede da pessoa colectiva, a forma do seu funcionamento, assim como a sua duração, quando a associação se não constitua por tempo indeterminado (art. 159.º, n.º 1 do CCT). Os estatutos podem especificar ainda os direitos e obrigações dos associados, as condições da sua admissão, saída e exclusão, bem como os termos da extinção da pessoa colectiva e consequente devolução do seu património (art. 159.º, n.º 2 do CCT).

O acto de constituição da associação, os estatutos e as suas alterações devem constar de escritura pública, sem prejuízo do disposto em lei especial. O notário deve, oficiosamente, a expensas da associação, comunicar a constituição e estatutos, bem como as alterações destes, à autoridade administrativa e ao Ministério Público e remeter ao jornal oficial um extracto para publicação. O acto de constituição, os estatutos e as suas alterações não produzem efeitos em relação a terceiros, enquanto não forem publicados (art. 160.º do CCT).

 

2.2. Fundações

As fundações adquirem personalidade jurídica pelo reconhecimento, o qual é individual e da competência da autoridade administrativa (art. 150.º, n.º 2 do CCT).

As fundações podem ser instituídas por acto entre vivos ou por testamento, valendo como aceitação dos bens a elas destinados, num caso ou noutro, o reconhecimento respectivo. O reconhecimento pode ser requerido pelo instituidor, seus herdeiros ou executores testamentários, ou ser oficiosamente promovido pela autoridade competente. A instituição por actos entre vivos deve constar de escritura pública e torna-se irrevogável logo que seja requerido o reconhecimento ou principie o respectivo processo oficioso. Aos herdeiros do instituidor não é permitido revogar a instituição, sem prejuízo do disposto acerca da sucessão legitimária. Ao acto de instituição da fundação, é aplicável o disposto na parte final do Art.o 160º, quando conste de escritura pública, bem como, em qualquer caso, aos estatutos e suas alterações (art. 176.º do CCT).

No acto de instituição deve o instituidor indicar o fim da fundação e especificar os bens que lhe são destinados. No acto de instituição ou nos estatutos pode o instituidor providenciar ainda sobre a sede, organização e funcionamento da fundação, regular os termos da sua transformação ou extinção e fixar o destino dos respectivos bens (art. 177.º do CCT).

Na falta de estatutos lavrados pelo instituidor ou na insuficiência deles, constando a instituição de testamento, é aos executadores deste que compete elaborá-los ou completá-los. A elaboração total ou parcial dos estatutos incumbe à própria autoridade competente para o reconhecimento da fundação, quando o instituidor os não tenha feito e a instituição não conste de testamento, ou quando os executores testamentários os não lavrem dentro do ano posterior à abertura da sucessão. Na elaboração dos estatutos tem se em conta, na medida do possível, a vontade real ou presumível do fundador (art. 178.º do CCT).

Não é reconhecida a fundação cujo fim não for considerado de interesse social pela entidade competente. É igualmente negado o reconhecimento, quando os bens afectados à fundação se mostrem insuficientes para a prossecução do fim visado e não haja fundadas expectativas de suprimento da insuficiência. Negado o reconhecimento por insuficiência do património, fica a instituição sem efeito, se o instituidor for vivo; mas, se já houver falecido, são os bens entregues a uma associação ou fundação de fins análogos, que a entidade competente designar, salvo disposição do instituidor em contrário (art. 179.º do CCT).

 

3.   ASSOCIAÇÕES E FUNDAÇÕES CATÓLICAS RECONHECIDAS PELA RDTL NOS TERMOS DA CONCORDATA.

          A República Democrática de Timor-Leste reconhece a personalidade jurídica pública da Igreja Católica nos termos do Direito Canónico (art. 3.º, n.º 1 da Concordata). A República Democrática de Timor-Leste reconhece também a personalidade jurídica pública, nos termos do Direito Canónico, da Conferência Episcopal Timorense cujo estatuto são aprovados pela Santa Sé, bem como das Dioceses, Paróquias e outras jurisdições eclesiásticas, desde que o acto constitutivo da sua personalidade Jurídica canónica seja notificado ao órgão competente do Estado (art. 3.º, n.º 2 da Concordata).

          A República Democrática de Timor-Leste reconhece a personalidade jurídica das Associações e Fundações eclesiásticas erectas canonicamente desde que o acto constitutivo da sua personalidade jurídica canónica seja registado no órgão competente do Estado (art. 5.º, n.º 1 da Concordata). As Associações e Fundações reconhecidas regem-se pelo Direito Canónico e pelo Direito de Timor-Leste, aplicados pelas respectivas autoridades, e têm a mesma capacidade civil que o Direito Timorense atribui às pessoas colectivas de idêntica natureza (art. 5.º, n.º 2 da Concordata).

 

CONCLUSÃO

          São as Associações e Fundações Católicas aqueles que foram erectas canonicamente e adquirem a personalidade jurídica canónica por decreto da autoridade eclesiástica competente e tem o seu estatuto aprovado pela autoridade eclesiástica competente. Significa isto, que: (1) o acto constitutivo da personalidade jurídica canónica das Associações e Fundações Católicas devem ser constituidas pelo decreto do Bispo diocesano; e (2) o estatuto canónico das Associações e Fundações Católicas devem ser aprovados pelo Bispo diocesano.

          Nos termos da Concordata as Associações e Fundações Católicas erectas canonicamente, em Timor-Leste, devem ser registados no órgão competente do Estado timorense para o efeito do reconhecimento da sua personalidade jurídica canónica pelo Estado timorense.

 

 

Dr. Pe. Júlio Crispim Ximenes Belo

Dili, 12 de Abril de 2018